[轻松英语]如何重塑自我 做更好的自己?[匿名](2015/4/8 23:48:35) 点击:
191018 回复:
0 You are who you are. You know yourselfwell. When you meet people, you know how you describe yourself. You also knowthat you’re not happy with the image you currently present to the world. Thatmeans you’d probably like to learn how to reinvent yourself.
你就是你,你很了解自己,你知道怎样在人前描述自己,也知道对现在的自己并不满意。这就意味着你或许想知道应该如何重塑自我。
Some people think that personal reinventionis difficult, costly and time consuming. After all, you’ve spent a lot of timebecoming who you are and communicating that information to friends, workcolleagues, family members and others. Yet, if you want to reinvent yourself,you can do so quickly. In fact, if you want to reinvent yourself, and you’reprepared to start as soon as you finish work today—say at 6 pm—you can make agood start in just a few hours.
有些人认为,重塑自我是困难的、昂贵的、耗时的。毕竟,你经历了很长时间才成为了今天的你,并一直以此身份将“你是谁”的信息传递给朋友、同事、家人及其他人!然而,如果你想,重塑自我可以发生得非常快。事实上,如果你真的想彻底改造自己,并做好了一完成今天的工作就行动的准备,那就今天下午6点吧,你可以在短短的几个小时内就有一个良好的开始。
ReinventYourself by Saying Different Things
从“说与以前不一样的话”开始重塑自我
You don’t have to use the same old words orfocus on the same old things when you introduce yourself to new people or talkabout yourself at work or away from work. You’re on a journey from places youhave been to somewhere you want to travel to. The present is just a stagingpost in that journey.
当你把自己介绍给新朋友、在工作时间以内或以外谈论自己时,不必使用相同的旧词,或将精力集中在相同的旧事上。你在旅途中,要从一个已经经历过的地方去另外一个想去的地方,而现在只是旅途中的一个中转站。
If you’re on your way to a new job, or anew career, you can choose to define yourself in terms of where you are now andwhere you want to be.
如果你现在处于工作或职业更换的阶段,那么你可以选择从你当下在做什么,你将来想要做什么这两个方面来给自己定位。
“I’m a …………………I’m learning how to become a …………………”
“I’m a………………….. and I’m focusing on …………………. because in the long term I’m hoping to…………………….”
我是……
我在学习如何成为……
我是……我正集中精力做……因为我的长期规划是成为…….
Remember that some jobs and situations lendthemselves to be reshaped to suit your interests and enthusiasm. If you talkmore about your interests and aspirations, then people will start to associateyou with these subjects. As a result, you’ll be able to reinvent yourself in theminds of other people quickly. Those same people just might think of you when aproject comes up that would be right for you to be involved with.
请记住某些工作和情况其本身具有的可塑性与你的兴趣和热情所在是相符合的。如果你更多的和别人谈论你的兴趣和渴望,那么人们就会将你和你的想要做的事联想到一起。这样,你就可以在其他人的头脑中迅速重塑自我。符合你兴趣的项目来临时,这些人就可能会认为你是参与这件事的合适人选。
If you know you’ll struggle to get somepeople to think differently about you, plan for that, too. Acknowledge the pastand the present, but get those people to pay attention to your future, too.
如果你认为别人对你的看法很难改变,那你就要计划一下。承认你的过去和现在,不过也要让这些人注意到你的未来。
“Iknow you know me as a ……………………….. I’ve also developed my skills in ……………… andI’m looking for ways to combine the two.”
我知道你是这样想我的......我已经新增了一些技能……我希望可以将这两项技能结合起来……
Action
行动
Practice this tonight: create three or fourstatements that you might use with colleagues, with strangers you meet, and,where appropriate, with senior people in your organization. Link what you doand what you have done to your desired future in the words you choose. Saythose words aloud. Revise your statements until you feel comfortable sayingthem. Then decide how you’re going to use them tomorrow.
今晚就开始练习:想三四个你可能会与同事、新遇到的陌生人、公司的前辈交流时,或是一些合适的场合会用到的陈述。你要选择与“你是做什么的,为了实现自己想要的未来你都做过哪些事”相关联的语言。不停的修改直到自己感到舒服为止,并想好明天要如何去使用它。
ReinventYourself by Writing Something Different
通过“写与以前不一样的东西”重塑自我
When you come to write about yourself, theopportunities for reinvention are enormous. Let’s start with your CV or résumé.
写与自己相关的东西是一个非常好的重塑自我的机会。让我们从你的简历开始说起吧!
The most important thing to do now is torewrite your CV showing how your experience to date has prepared you for thenew role you’re looking for, or to travel in a new career direction.
现在,最重要的是重写你的简历,并在简历中展示出从你开始为自己的新角色或是新的职业生涯做准备的那天起的经历都有哪些。
You’ve done a lot of things in your past.Now that you want to reinvent yourself in a particular way, look again at yourexperience—find the experiences that add credibility to the career choicesyou’re looking to make, and the things you would like to do. For example, ifyou want to take up a training role in your organization, focus on any learningevents you have been involved in organizing and on any work you have done tohelp your colleagues to achieve more. Think flexibly. Your experience doesn’tneed to have been labeled “training” for you to draw upon it to help you withthis transition.
你曾经做过很多事。而现在,想要沿着一个具体的方向重塑自我,那就要总结一下你做过的事,看看哪些经历是可以为你的职业发展新方向或你想要去的事增加资历的。例如:你想开始从事培训方面的工作,那你就要集中精力想一下,你在公司参与过的任何学习活动,或是同事因为你的帮助而取得了更好业绩的情况。思维要灵活,不是仅有贴上“培训”标签的事才能帮你完成这个过度。
Think strategically, and consider theskills that people in training roles need. Think, too, about which of thoseskills you have developed and are using. By doing this you will be showingother people that a move into a training role might be the obvious next stepfor you, given your experience and interests. That will make your reinventioneasier.
战略性思考。考虑一下培训工作所需的技能,以及这些技能中有哪些是你已经掌握了并正在使用的。这样做,可以明确地向他人展示培训工作应该是你职业生涯中的下一步,也可以让你从中获得经验和利益,更可以使“重塑自我”容易一些。
Action
行动
This evening, rethink and reshape yourexperience to prove that you’re already on the way towards that careerdestination you have in your sights. Rewrite your CV to reflect your new way of describing yourself.
就在今晚,重新考虑和塑造自己的经历,这经历要证明你已经走在自己职场目标的道路上前进了。重新改写你的简历,这简历要以新的方式来描述你自己。
ReinventYourself by Asking Others to See You Differently
通过“使他人对你有不一样的看法”重塑自我
In the end, it’s what others think of you,and how others see you, that goes a long way towards defining who you are,especially at work.
尤其是在工作中,别人怎么想你、怎么看你最终定义了你是谁。
Stop and think carefully about how peopleat work introduce you or speak about you. Do they label you in ways that youfind helpful and with which you are comfortable? Do their introductions limit people’sperceptions of you and make them think of you in ways that don’t fit with yourlong-term aspirations?
停下手上的事情,认真思考,他人是如何介绍和谈论你的。他人给你贴的标签是对你有利的吗?是让你感到舒服的吗?他们对你的介绍是否限制了人们对你的认知,这些描述是否让人们觉得你并不适合自己的长期发展目标?
Next, consider what you would like thepeople you work with to say about you. Everyone labels people they meet—youcan’t stop that. You can influence the label that is applied to you, however,and you can create the labels that will be applied to you. Use them yourself first. Others will follow.
其次,考虑一下你希望与你共事的人如何评价你。每个人都会给自己遇到的人贴标签,这是你无法阻止的事。但是,你可以改变你身上的标签,你可以创造将要贴到你身上的标签,你要先将这些标签使用到自己身上,他人才会效仿。
Stop thinking of yourself as a customerservices supervisor because that’s how your job description defines you. Remindyourself, and others around you, that you’re a bilingual customer servicessupervisor. Be clear that you’re keen to make use of those additional languageskills to help your employer—you want the people who count in your organizationto remember you can speak another language and label you as such when theyspeak about you.
不要因为你的工作描述是“客户服务主管”,你就这样想自己。要提醒自己和身边的人,你是一个“双语客户服务主管”。要明确的表示你非常愿意利用额外的语言技巧为自己的雇主分忧。你要让公司中地位举足轻重的人记住“你可以讲另外一种语言”,要确保当他们谈论你时,会给贴上“双语”的标签。
Action
行动
Tonight, think about the actions you cantake to alter subtly, or amend, the ways in which other people at work describeyou. Wherever possible, draw attention to additional capabilities you have, andindicate where your skills may be of use to your organization.
就在今晚,想一想如何巧妙的改变或是修正同事对你的看法。在任何可行的情况下,将大家的注意力吸引到你还有其他附加技能上,并指出其可以用于公司的那些地方。
You can reinvent yourself whenever you wantby remembering to make the links between your past, your present and yourfuture demonstrate that you are traveling towards a clear career destination.
无论何时,你都可以通过将自己的过去、现在和未来相连接展示自己正在一条清晰的职场道路上前进着的方式来重塑自己我。
Start to reinvent yourself at 6 pm today.By the time you’re ready to fall asleep, you may have surprised yourself by howmuch you have already changed.
就从今晚6点开始,当你准备要就寝时,你会因发现自己已经做出了如此之大的改变而吃惊。